一区在线观看视频-一区在线免费观看-一区在线视频-一区在线看-国产性老妇女做爰在线-国产性夜夜性夜夜爽91

首頁 > 新聞中心

正規北京翻譯公司項目管理有哪些流程?

來源:譯銘翻譯

隨著市場上的翻譯公司越來越多,很多人在選擇翻譯公司的時候經常被一些不正規的翻譯公司忽悠,結果翻譯出的文件錯誤百出,只能重新再尋找翻譯公司進行翻譯。正規的翻譯公司有著嚴謹的項目管理流程,下面我們就來說說正規北京翻譯公司的項目管理流程。

1、接稿

一般專業的翻譯公司都有自己固定的客戶,翻譯的內容和數量也相對穩定。客戶先通過客戶經理遞交材料,此時翻譯工作由接待部接稿,然后,將稿件按內容的專業性質分發給專職翻譯或兼職翻譯。

2、翻譯

專職翻譯或兼職翻譯收到稿件后,開始利用trados等翻譯工具進行翻譯。根據翻譯的內容不同以及翻譯人員對稿件的熟練程度等原因,每天翻譯量也會有不同。

正規北京翻譯公司項目管理有哪些流程?

3、校對

翻譯人員返回稿件后,由校對人員進行校對。在一般公司,翻譯人員也負責校對的工作。校對的工作需要非常仔細,因為這是質量管控的重要一步,有些公司會分一校和二校,就是說要校對兩次。

人工翻譯的過程中,即使是老翻譯也不能只做一次就提交給客戶,必須經過至少一次的校對。如果是翻譯分級級別比較高的內容,必須要有外籍校對或者二次校對。這既是對自己的翻譯負責,也是對用戶負責。

4、排版

校對好的文件直接交給排版人員進行排版,排版人員根據客戶的要求對稿件進行排版,一般交給客戶的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。

5、終審

這一步一般由項目經理完成,檢查一下譯文的術語統一性和最顯而易見的錯誤。終審后,項目經理就直接把稿件發給客戶。


上一篇:如何才能做好小語種翻譯工作?

主站蜘蛛池模板: 永久网站色视频在线观看免费 | 自拍偷拍亚洲视频 | 72种姿势欧美久久久久大黄蕉 | 在线观看亚洲免费视频 | 在线播放精品 | 成年人黄国产 | 免费日韩在线视频 | 久久精品国产影库免费看 | 欧洲成人免费视频 | 精品国产三级a∨在线观看 精品国产三级a在线观看 | 91精品国产色综合久久不 | 亚洲伊人色一综合网 | 中文字幕一区中文亚洲 | 久久久www免费看片 久久久www免费人成看片 | 国产成人精品实拍在线 | 国产综合精品久久久久成人影 | 日韩精品欧美激情国产一区 | 性盈盈影院影院 | 日韩一区二区三区在线免费观看 | 一级特级欧美aaaaa毛片 | 欧美一级第一免费高清 | 精品国产一区二区三区在线观看 | 亚洲 欧美 国产 中文 | 日韩精品一区二区三区免费视频 | 国产黄色小视频在线观看 | 亚洲视频在线看 | 久操免费在线 | 亚洲一区二区三 | 久久成人精品视频 | 亚洲男人天堂 | 国产精品久久久久a影院 | 午夜性福 | 久久久成人啪啪免费网站 | 国产一级做a爰片在线 | 怡红院视频在线 | 一个人看的免费观看日本视频www | 亚洲特级毛片 | 99视频在线精品免费观看18 | 91精品国产爱久久久久 | 综合 91在线精品 | 日韩免费一级片 |