一区在线观看视频-一区在线免费观看-一区在线视频-一区在线看-国产性老妇女做爰在线-国产性夜夜性夜夜爽91

首頁 > 新聞中心

英語合同翻譯常用詞語有哪些?

來源:譯銘翻譯

合同的種類有很多,比如:商務合同、外貿合同、勞動合同、交易合同、質量保證協議、房地產合同、特許合同、租賃合同、轉讓合同、保密合同、工程承包合同等。隨著經濟的發展,跨國貿易也興盛起來,那么合同的翻譯也就顯得尤為重要。

合同翻譯一般是指對國際貿易中的合同、章程、條款的翻譯。翻譯合同時,翻譯人員除了英語和中文熟悉外,還需要了解有關合同本身的特定的專業知識。

翻譯時,首先要通讀一次合同,對合同的結構、內容等做到了如指掌。第二,核查自己第一次讀的時候不懂的點,逐字、逐句、逐段、逐節、逐章地仔細研討,通過各種資料進行分析。因為合同一個不察便會損害到某些人的利益,因此相關法律法規的制定者往往使用長難句來界定它的含義,這就可能給翻譯人員造成困難。所以在翻譯時,譯者一定要理清句子的邏輯結構。 其次,翻譯時,一定要慎之又慎。  最后,在與原文意思相近的情況下,修改一些措辭,使之更通順,這時也可以考慮采取一些翻譯技巧處理一些長難句。最重要的一步,也是最容易被翻譯人員忽略的一步——檢查格式!務必確保譯文的格式和文體符合國際標準的規范和要求。

將合同翻譯為英文時,往往需要使用一些有關的專業術語,下面,專業翻譯公司為您總結了一些合同翻譯中經常出現的常用詞組和必要詞組,希望幫助到您。

英語合同翻譯常用詞語有哪些?

英語合同翻譯常用詞語有哪些

合同 Contract 日期號碼: Date

買方: (The Buyers) 賣方: (The Sellers)

(1) 商品名稱: Name of Commodity:

(2) 數量:Quantity:

(3) 單價:Unit price:

(4) 總值:Total Value:

(5) 包裝: Packing:

(6) 產地: Country of Origin :

(7) 付款注意事項: Terms of Payment:

(8) 保險: Insurance:

(9)生產日期: Time of Shipment:

(10) 起運港: Port of Lading:

(11) 發貨碼頭: Port of Destination:

(12)賠償事項:當貨物到達目的江海口岸30天內,買家假如發現貨物的質量、數量或者規制與合同不符,除了屬于保險公司或者運輸方的責任以外,買方有權憑中國商檢出具的檢驗證書或有關文件向賣方索賠換貨或賠款。


上一篇:證件證明翻譯需要注意哪些的細節?

主站蜘蛛池模板: 国产三级做爰高清视频a | 成人自拍网站 | 国产成人一区二区三区精品久久 | 久爱午夜精品免费视频 | a一级| 欧美日韩综合精品一区二区三区 | 性刺激免费视频观看在线观看 | 有码视频在线观看 | 日本三级香港三级人妇99 | 久久精品3| www日本高清 | 老司机午夜性生免费福利 | 亚洲精品线在线观看 | 国产欧美综合在线一区二区三区 | 国内精品视频九九九九 | 久久只有精品视频 | 日本红怡院亚洲红怡院最新 | 久草视频手机在线 | 欧美精品高清在线观看 | 毛片高清一区二区三区 | 一个人看的日本免费视频 | 亚洲福利视频精选在线视频 | 黄色福利站 | 亚洲国产欧美精品一区二区三区 | 亚洲午夜久久久久影院 | 国产精品性视频免费播放 | 日韩在线无| 国产欧美一区二区精品性色 | 亚洲成人免费观看 | 在线观看亚洲精品专区 | 一本久综合久久爱 | 亚洲精品欧洲一区二区三区 | 久久不卡日韩美女 | 亚洲日本韩国在线 | 欧美日韩一区二区三区高清不卡 | 中日韩一区二区三区 | 亚洲bt欧美bt国产bt | 成人18免费入口 | 国产成人毛片精品不卡在线 | 在线国产视频 | 欧美精品一级毛片 |